Daily Archives: June 16, 2010

Dark Poetry Night / Soirée de poésie noire

[La version française est plus bas.]

A truly fabulous evening with really beautiful poetry. I was so impressed with the personal writing of those of you who shared.

Some of the readings were: “My Sweet Old Etcetera” by Edward Estlin Cummings, “Telltale Heart” by Edgar Allen Poe, “Fox” by Moonchild Kitty, “Chess” by Allan, and many others.

We had a really diverse group this time with some very new people, a new friend simply in town on business from Sweden, a spontaneous person who dropped in and discovered us, some lovely new faces in the community and a few of us “old bees”.

Of course I dressed up because I just love an excuse to do so. I had my dark veil and Gothic dress to accent the darkness of our poetry night. We had red candles glowing all over the room to add the right ambiance!

Thank you all for joining us and for sharing your poems and thoughts with us!

________________________________________________________

Une soirée vraiment fabuleuse avec de la très belle poésie. J’ai été très impressionnée par les écrits personnels de ceux qui ont partagé avec nous.

Parmi les lectures se trouvaient “My Sweet Old Etcetera” d’Edward Estlin Cummings, “Telltale Heart” d’Edgar Allen Poe, “Fox”, de Moonchild Kitty, “Chess” de Allan et plusieurs autres.

Nous avions un groupe vraiment diversifié cette fois, incluant de nouvelles personnes, un nouvel ami simplement en ville pour affaires de la Suède, une personne spontanée qui est simplement arrivée et nous a découverts, de nouveaux visages de la communauté et quelques-uns des ancients.

Naturellement, je m’étais mise sur mon trente et un parce que je trouve toujours un prétexte pour le faire. Je portais un voile foncé et une robe gothique pour accentuer la noirceur de notre soirée de poésie et nous avions allumé des chandelles rouges partout dans la pièce pour ajouter à l’ambiance.

Merci à tous de votre présence et d’avoir partagé vos poèmes et vos pensées avec nous!

Contessa Alura,
Executive Board
ALCC/CCVA

ALCC Closed Father’s Day / CCVA Fermer la fête des pères

Please note that the ALCC will be closed Sunday, June 20, 2010 for Father’s Day.

Veuillez noter que le CCVA sera fermé dimanche le 20 juin, 2010 pour la fête des pères.

K. Karl,
Executive Board
ALCC/CCVA

Welcome to our new SECRETARY / Bienvenue à notre nouvelle secrétaire!

[La version française est ci-dessous]

On behalf of all of us on the ALCC/CCVA team, I would like to welcome Moonchild Kitty as our new Secretary. Yayy!!!

We are grateful that she has volunteered to offer us her time to help out at the center and we look forward to working with her!

Thank you for joining us!

Contessa Alura,
Executive Board
ALCC/CCVA

____________________________________________
De la part de nous tous de l’équipe du CLCC/CCVA, j’aimerais souhaiter la bienvenue à Moonchild Kitty en tant que notre nouvelle secrétaire. Youppi! Nous sommes reconnaissants qu’elle nous ait offert de son temps pour aider au centre et sommes impatients de travailler avec elle.

Merci de te joindre à nous!

Contessa Alura,
Conseil d’administration
ALCC/CCVA

Traduit par:

Miss Natasha,
Anglais au Français Traductrice
ALCC/CCVA